miércoles, 16 de diciembre de 2015

15 labores de aguja de Star Wars/ 15 Star Wars needle crafts

En una galaxia muy muy cercana, medio mundo se ha vuelto loco e Internet está que arde
ante el inminente estreno del Episodio VII de Star Wars. El mundo de las 
labores no es inmune a la fiebre y por eso vamos con una 
selección de lo mejorcito que hemos encontrado. 
¡QUE LA FUERZA OS ACOMPAÑE!



Tejer/Knit:





4. Bantha.


Ganchillo/Crochet:



Amigurumi:




Fieltro/Felt:


Costura/Sewing:


13. Quilt


Punto de cruz/ Cross stitch:



Bordado/ Embroidery:


jueves, 10 de diciembre de 2015

Calcetines tejidos a la vez y desde la puntera hasta el talón

Mi vida es un mosaico de buenas intenciones.

He aquí una mujer que se viste por los pies; con dos calcetines tejidos a mano, nada menos. Esta expresión machista, "Un hombre que se viste por los pies", data de cuando los varones comenzaron a vestir calzones y pantalones, que se ponían introduciendo primero los pies, mientras las mujeres y el clero utilizaban vestidos, que se visten por la cabeza. El lenguaje, reflejo de la sociedad. Ahora esta expresión no se utiliza, pero aún convivimos con muchas expresiones sexistas.

Vayamos a los calcetines. El patrón es una suma de ingredientes. He tejido los dos calcetines a la vez desde la puntera hasta el puño, lo que en los tutoriales en inglés encontraréis como 'toe up'. Me gusta tejerlos así por varios motivos:

  • No se sufre el llamado 'síndrome del segundo calcetín' o 'madre mía qué pereza empezar el otro calcetín con lo que me ha costado acabar el primero'.
  • Ambos calcetines tienen exactamente la misma forma
  • Al tejerlos de abajo arriba, puedo ir viendo cuánta lana me queda y decidir sobre la marcha si los quiero tobilleros o de cuello vuelto.

Montar puntos:
Lo normal es utilizar dos ovillos o separar el ovillo en dos. Lo paranormal (mi caso) es utilizar para un calcetín la hebra de dentro y para el otro la de fuera. Aprendí cómo montar puntos para dos calcetines juntos y 'toe up' gracias a este vídeo:



Dibujo:
Cuando la puntera esté terminada, empezamos con el dibujo. Hasta llegar al talón, solo hacemos dibujo por la parte superior. La planta se teje en punto jersey. Para el dibujo de este calcetín necesitamos que el número de puntos a tejer con dibujo sea múltiplo de 9. El patrón del dibujo sería el siguiente:
Vuelta 1: (6 puntos del derecho, 3 puntos del revés)* repetir hasta acabar la vuelta.
Repetir las 5 siguientes vueltas.
Vuelta 7: (3 puntos del derecho, 3 puntos del revés, 3 puntos del derecho)* repetir hasta acabar la vuelta.
Repetir las 5 siguientes vueltas.
Vuelta 13: (3 puntos del revés, 6 puntos del derecho)* repetir hasta acabar la vuelta.
Repetir las 5 siguientes vueltas.
Y volver a empezar.

Mientras la labor está en las agujas, el dibujo no se aprecia y queda abultado, como en esta foto:

Aburrida estoy de las fotos de labores con tacita de té adosada.
Talón:
Aquí vamos a necesitar una aguja de doble punta o un guardapuntos. El talón que he elegido esta vez es el que se trabaja como una solapa y lleva refuerzo, en inglés 'heel flap with gusset'. Lo tomé de este patrón gratuito de Wendyknits.net.

Caña:
En la caña tejemos ya el dibujo del patrón a lo largo de todos los puntos. Recordad que el número total de puntos debe ser múltiplo de 9.

Puño:
Tejemos tantas vueltas como nos guste un punto elástico de dos puntos del derecho y dos del revés. Para cerrar la labor, utilicé un método que va muy bien para calcetines, pues sujeta bien a la vez que tiene elasticidad. Es el 'Jenny's Surpringly Stretchy Bind-off'. Por si lo preferís en videotutorial:



¡Y eso es todo!

Agujas: circulares de 2,5 mm
Lana: Crazy Zauberball de Schopenwolle, color U-boot
Link a: RUMS




miércoles, 2 de diciembre de 2015

Bolsillo para vagos y vagas/ Pocket for lazy dressmakers



Hastiada de verme rodeada de varones con bolsillos floreados, pero reconociendo que me hacía gracia el bolsillo estampado sobre fondo liso, decidí darle salida a un retalito de una de mis telas favoritas. Ya es hora de poner un poquito de orden en esta moda de bolsillos de contraste con estampados indies.

Picasso decía “La inspiración existe, pero debe encontrarte trabajando”.  A mí me pilló en el escritorio, pero bastante vaga y, por no levantarme de la mesa dibujé el patrón en un trozo de papel de cocina que tenía a mano. No se escandalicen, era eso o uno de los pañuelos usados que florecen espontáneamente en los bolsillos de mis pantalones. Podría haber sido un bonito ciclo convertir uno de esos pañuelos en el patrón de un bolsillo.


Papel del bueno.

Esta receta es bien sencilla porque la base viene ya ‘precocinada’, pues el ingrediente principal es una camiseta comprada (Ley del Mínimo Esfuerzo). En este caso es una camiseta de algodón orgánico de H&M, firma que asegura que trabaja para que antes de 2020 todo el algodón que utiliza en sus prendas sea orgánico. Aquí un artículo de El País sobre el asunto. Añadimos el patrón que ya teníamos (aconsejo copiarlo de un bolsillo que nos guste, os recuerdo que esto es una labor para esos días perezosos), un retal estampado y un poco de hilo.

Y después de coser, solo queda salir a la calle y molar y molar.

***

Fed up with flowered pocket men, but admiting that I like a printed pocket on a plain t-shirt, I decided to use a remnant of one of my favourite fabrics.

Never mind the bollocks.
Picasso said once “Inspiration exists, but it has to find you working”. It found me in the working table, but kind of lazy and I drew the pattern in a kitchen paper as I didn’t want to get up. Don’t be shocked, it was that or one of the ‘second-hand’ tissues that blossom spontaneously in my pants pockets. It would have been a beautiful cycle to turn one of those tissues into a pocket pattern.
This recipe is quite simple as the base is ‘pre-cooked’, as the main ingredient is an organic cotton t-shirt of H&M. We add the pattern (I suggest to copy a pocket we like, or it won't be a work for lazy people), a printed remnant of fabric and a bit of thread.

After sewing, it is time to go out and rock!


Patrón/Pattern: Tú mism@/ DiY

Tela estampadaPrinted fabric'Horror movie'
CamisetaT-shirt: H&M

domingo, 15 de noviembre de 2015

Bufanda de flores de ganchillo/ Scarf of crocheted flowers



No sé si agarrarse una infección de garganta al terminar una bufanda es un acto de justicia poética o una ironía del destino. Lo importante, amigas 'fashion victims', es que ya puedo estrenarla. La lana negra en contraste con la palidez enfermiza de mi cara me confiere un aire bohemio y va a ser un exitazo cuando baje al bar a cantar 'Smelly Cat' con mi larga bufanda y mi nueva voz sexy.


El patrón es de la revista asiática 'Let's knit series', con gráficos fáciles de comprender, unos diseños alucinantes, modelos con cara de maja y un equipo de estilismo que ya me gustaría que pasase por mi casa. El ovillo es una preciosidad de suave fibra sintética con hebras plateadas, origen misterioso y apreciado regalo de mi amiga Esti. Tras pasar un par de años en el cofre del tesoro esperando una labor a la altura, por fin cobra vida en forma de bufanda de flores de ganchillo. Cuidarsus.

Moda y prevención no están reñidas, amigas.

***
I'm not sure if having a throat infection right after finishing a scarf is a matter of poetic justice or fate laughing at me. Anyway, fashion victim friends, I have the chance to wear it for the very first time. The black wool and my pale unhealthy skin confer me a bohemian look. I am going to be very succesful when I go down to the bar to sing 'Smelly Cat' with my long scarf and my new sexy voice.




I found the pattern in the Asian magazine 'Let's Knit Series', with easy to follow charts, amezing designs, models with firendly faces and a stylist whom I would love to ask for advice. The yarn is a soft synthetic fibre with a silvered threat and a misterious origin, appreciated present from my friend Esti. Having spent a couple of years in the treasure chest waiting for a project deserving this pretty yarn, it finally comes to life as a crocheted flowers scarf. Take care, not like me.

The issue
Original model

My version



Patrón/Pattern: revista/magazine Let's Knit Series, 'My winter knit' #8774, by Nihon Vogue Sha
OvilloYarn: origen desconocido/unknown origin

miércoles, 4 de noviembre de 2015

Y no estaba muerto, no, no, estaba de parranda

Con la B de 'Bajo el prensatelas', la osadía de reunir en un mismo post a Nina Simone y a Peret. 

Como en la canción de Peret, el blog no estaba muerto, no, no, estaba tomando cañas, de parranda con la cuadrilla costurera. He pasado octubre participando en Instagram al #ABCDlacostura, un reto de los blogs Diario de Naii y Cal Joan y más, versión en español del planteado por House of Pinheiro. El juego consistía en publicar fotos relacionadas con la costura en Instagram y/o Facebook durante el mes de octubre. En orden alfabético, cada letra daba pie al tema del día y cada foto publicada a un sinfín de comentarios y conversaciones divertidas. He conocido caras nuevas y también he tenido ocasión de saber un poquito más de las caras conocidas y compartir muchas risas.

Este ha sido el menú de octubre.

Una pequeña muestra de mis tonterías en Instagram.


Habrá que pinchar un poquito a Peret para despedir el post de hoy, ¿no? ¡Hasta luego!

jueves, 8 de octubre de 2015

Vestido teñido a mano



De natural, garbosa.
En un salto hacia delante con voltereta lateral y pino puente, me he lanzado a teñir a mano un vestido después de coserlo, con el riesgo que esto supone. ¡Y me ha salido bien! Ha sido una combinación de horas investigando la técnica del shibori y la suerte de la principiante. 

El señor oso tiene tos.

Empecemos por el principio. Primero cosí este vestido camisero en algodón blanco de Ikea siguiendo un patrón gratuito. Me ha costado coserlo porque o no he sabido adaptar el patrón a mi talla o, simplemente, no tallaba bien. La mayor dificultad han sido las mangas, pues el largo de hombro me llegaba al brazo pero el resto del cuerpo del patrón estaba en su sitio, así que tuve que modificar las mangas. A esta maravillosa bata de médico, le añadí una cremallera azul marino, a sabiendas de que iba a teñir el vestido del mismo color. La cremallera, que está impecable, procede de alguna prenda vieja de mi tío. Antes de tirar ropa inservible, mi abuela la descuartiza con precisión de cirujano reutilizando botones, cremalleras y todo lo aprovechable. 




El shibori es una técnica japonesa para teñir tejidos creando diferentes dibujos. En este caso, tras haber planchado el vestido previamente para evitar pliegues traicioneros, doblé la tela a lo ancho como un acordeón y teniendo cuidado de que todo quedase en su sitio, que la vista de la cremallera estuviese bien colocada, etc. Una vez hecho esto, até la pieza resultante con una cuerda fina en tramos equidistantes de cinco centímetros de ancho. Cuanto más prieta anudemos la cuerda, más se verá el color original de la tela. Y cuanto más gruesa sea la cuerda, más gruesa será la línea que trace en el dibujo teñido. En este caso, utilicé una cuerda fina y dos presiones: más fuerte en una mitad y menos tensa en la segunda.
Pliegues listos para teñir.


Después seguí las instrucciones de un tinte Coloria de Cebralín. Y sumergí la prenda en un balde con el tinte durante el tiempo recomendado por el fabricante. El siguiente paso es aclarar el tejido y llegar al mágico momento de cortar las cuerditas, desplegar la tela con el corazón palpitando agitadamente y lanzar un suspiro de alivio y un 'yihaaa' de alegría porque el resultado superaba con mucho mis expectativas. 


Aproveché para teñir otra prenda que tendrá unos quince años y que no utilizo porque le color no me sienta bien y el corte es un poco medieval para mi gusto. Aquí quería conservar una parte intacta, para lo que cubrí esa zona (el cuerpo del vestido) con papel film. Y realicé el mismo pliegue que en el otro vestido, pero en diagonal y con una separación mayor de las cuerdas (10 cm). Al sacarlo del balde me gustó el resultado pero, oh dioses, la lié con el secado. No escurrí bien el tinte y colgué el vestido boca abajo, de manera que han caído gotas de tinte húmedo y el cuerpo inmaculado ahora tiene churretes azules. Tampoco conté con que el bordado que lleva no se iba a teñir y el resultado es un vestido que no me gusta y un lino que me he cargado, pudiendo haberlo utilizado para otra cosa. 

Volviendo al vestido que sí ha quedado bien, es curioso ver cómo cambia una prenda en función del estampado. En blanco, me parecía que no debería ajustarla más. Ahora que está teñida de azul, creo que habría quedado mejor si hubiera entallado más el vestido, pero ya no puedo hacerlo porque estaría cambiando el dibujo. ¿Y qué más cuenta la gente por el RUMS de hoy?


domingo, 20 de septiembre de 2015

Y la ganadora es...

La gente está muy loca.

Ya tenemos ganadora del sorteo del kit de ovillo, agujas y complementos. 

¡Felicidades a ANA GIL NAVARRO!

Que disfrutes mucho de tu kit.

Si en el plazo de una semana no respondiera al email en el que se le solicita la dirección postal de envío, pasaríamos a entregar el premio a la ganadora suplente.

Uno de los requisitos del sorteo era enviar una foto demostrando lo loc@s que estáis por las lanas. Como no era un concurso fotográfico, sino un sorteo, no se ha juzgado la calidad de las fotos para conceder el premio, sino que la ganadora ha sido elegida al azar por la mano inocente y biónica de la aplicación para sorteos. Podéis ver el certificado aquí.

Pero claro, tengo unas cuantas fotos de locuras laneras y estoy hay que compartirlo. Arriba podéis ver una selección de las mejores. Tatuajes en homenaje al ganchillo, cientos de ovillos ordenados en paquetitos para almacenarlos en casa, caras de loca, caras de ovillo, ovillos y más ovillos, tejedoras en paísajes idílicos y, en el centro, la ganadora, que para haber sido elegida al azar... bueno, que también ha dejado claro que le pierden las lanas y que no deja para mañana lo que pueda tejer hoy.

Ha sido un placer preparar estos dos sorteos al cumplir el primer año de blog. ¡Que sigamos viéndonos por mucho tiempo!

Y esto es lo que se lleva la ganadora.

martes, 15 de septiembre de 2015

Un año de blog

Aquí estamos petándola.

Este blog cumple hoy su primer añito de existencia. Esta nueva experiencia me ha descubierto placeres inesperados, como el de formar parte de una red de personas geniales, creativas y aficionadas a coser y/o tejer. Un círculo en el que me siento muy a gusto y en el que a cada poco recibo un guiño de otra tejedora o costurera o disfruto viendo desde fuera cómo se estrechan las relaciones en RUMS, en los CoseConmigo, en los KnitAlong…

También he comprobado este año que no es fácil mantener un blog, pues lleva mucho tiempo, y que los planes de poner en marcha todas las ideas que tenía van a llevar un poquito más de tiempo del que inicialmente esperaba. Pero las ganas no solo siguen ahí, sino que van en aumento, y por eso quiero compartir esta alegría, este alboroto, otro perrito piloto, con las personas que aguantáis mis chapas o que compartís la locura por las agujas de todos los tamaños.


Como canta mi amiga Susana: "Y entenderaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaas 
en un solo momento, qué significaaaa un año de blooooooooooog".

La semana pasada arrancamos la megafiesta cumpleañera con un sorteo de telas para el cual ya tenemos ganadora, seleccionada por la mano inocente y robótica de una herramienta digital.

CARMEN BONAFÉ RAMOS

¡Felicidades Carmen!

Y como este blog tiene una doble vertiente y ya hemos cumplido con la costura, vamos a satisfacer a la comunidad tejedora iniciando hoy un sorteo de unas agujas y un ovillo. ¡Buena suerte!

Para participar en el sorteo, pincha aquí.

jueves, 10 de septiembre de 2015

Vestido Hana

Si Reynold Brown lo viera...
Tengo listo este vestido desde junio, la mismísima semana del Cose Conmigo de Cal Joan, pero las píldoras que me transformarían en una giganta de 50 pies de altura no han hecho efecto hasta ahora y no había podido hacerme la foto destruyendo la ciudad.

El cine también fue la fuente de inspiración de Anna de 'Cal Joan y más', que creó el patrón basándose nada menos que en el vestido de Hana, protagonista de la película de animación 'Los niños lobo' (Mamoru Hosoda, 2012), tal y como cuenta la propia autora en este post. Alucinante, ¿verdad? Aprovecho para recomendaros el patrón y la película, todo en uno.

Aquí tenemos a Hana con su vestido.

El patrón no da ningún problema y es sencillo de coser. Creí que quizá necesitara una cremallera lateral para poder ponérmelo ya que iba a utilizar una tela no elástica, pero Anna me aseguró que no era necesario y, efectivamente, no lo era. La única modificación que he hecho al patrón es coser como una pinza los pliegues que en el patrón original quedan sobre el pecho. Me parecía que el vestido se ajustaría mejor a mí con esa pinza y estoy muy contenta del resultado. Imposible saber cuántas veces me lo he puesto ya.

Posando como si me fueran a retratar al óleo.
¿Qué me has dicho de una plancha?
¿Y qué me decís de la tela? Es un diseño de la casa Robert Kaufman que ví por primera vez en un vestido de la cantante rockabilly Imelda May (excepcional vocalista) y que no he parado hasta encontrar a precio asequible. Es una tela con personajes de películas clásicas de terror: Frankenstein, el hombre lobo, que viene muy a cuento para el origen del vestido; Drácula y la momia. Si pincháis en los links podéis ver en qué película concreta se basa cada imagen de la tela. No podía resistirme a formar parte de un cartel de cine de los 50 con este modelito, pero tenía que hacerlo desde una óptica más feminista, con una mujer como protagonista aterradora y no como víctima de los monstruos. Ya sabéis por dónde voy. La elección estaba clara: 'El ataque de la mujer de 50 pies', con Allison Hayes en el papel principal. Por cierto, que el director se apellidaba Hanna, bonita coincidencia. Y con esto, vamos a ver qué han hecho las otras estrellas de cine esta semana en RUMS.

A la izquierda, la tela. A la derecha, uno de los carteles en los que se basa.
Patrón/PatternCal Joan y más
Tela estampada/ Printed fabric'Horror movie'
Tela negra/ Black fabric: Ikea

miércoles, 9 de septiembre de 2015

Primer sorteo para celebrar ¡un año de blog!



El próximo 15 de septiembre este blog cumplirá su primer añito y son muchas las ganas de celebrarlo y disfrutar de esa alegría con aquellas personas con las que comparto mi adicción por la costura y el punto.

Hoy arranca un sorteo para adictas a la costura y pronto habrá otro para las locas a dos agujas. Espero que os gusten. 

Participa en el sorteo pinchando aquí

martes, 8 de septiembre de 2015

Bolso Frida Kahlo/ Frida Kahlo bag

Pies, ¿para qué os quiero? Si tengo alas para volar/ Feet, what do I want you for? If I have wings to fly.
“Antes de ser un imán de refrigerador, fue un genio que manejó con destreza a la sociedad y a los medios, casi un siglo antes del surgimiento de las redes sociales”. 
Guy Trebay (The New York Times)

Escogí la tela de este bolso (del que no estoy muy satisfecha, por cierto) porque me gustaba estéticamente y porque tenía el valor añadido de representar a una artista cuya inquietante obra agita algo en mí y cuyas convicciones políticas, artísticas, intelectuales y feministas me resultan muy atractivas.  Pero como soy una torturada mental, me siento culpable por contribuir a la banalización de la imagen de Frida Kahlo como icono pop.
Puntadas chapuceras, sello de la casa.
Repaso los objetos estampados con su imagen y parece que de la expresiva mirada de la pintora en el cuerpo de un venado acribillado solo ha trascendido una ceja marcada. Como me parece inusto, comparto este interesantísimo artículo del New York Times donde compara el papel de Frida Kahlo en el arte y en la iconografía pop. Y también esta lista y este artículo de investigación sobre la simbología en sus pinturas para quien quiera saber un poquito más sobre el lenguaje poético de la mexicana. Os dejo también una información sobre una colección de cuentos infantiles 'Antiprincesas' recién salida de imprenta donde heroínas latinoamericanas como Frida Kahlo sirven para explicar los valores que no transmite Disney. Y, por último, un documental sobre la vida y obra de la pintora.

A la izquierda, Frida Kahlo pintando en la cama. A la derecha, su obra 'Sin esperanza' (1945).
Sobre el bolso, deciros que a veces coso cosas que no van mucho conmigo. La idea del bolso me gusta, pero ¿en qué momento voy a usar yo este bolso 'pitiminí'? Para coserlo, adapté el patrón gratuito de este bolso visto en Pinterest (parece que últimamente las webs rusas solucionan todos mis problemas) a la boquilla que compré en la feria de manualidades de Bilbao. En el modelo original, el bolso lleva relleno acolchado para tener más cuerpo, pero ahí el “pitiminismo” se me iba de las manos y decidí renunciar al acolchado. Ya solo me falta estrenarlo.

Cara B.


***

“Before becoming a fridge magnet, she was a genious that handle with skill the society and the media, almost a century before the social netorks arouse”. 
Guy Trebay (The New York Times)

I chose the fabric of this bag (which I'm not very proud of) because I liked it aesthetically and because it has the extra value of representing an artist whose disturbing work shakes something in me and whose political, artistic, intelectual and feminist thoughts are very attractive. But, as I am a tortured, I feel guilty of contributing to trivializing the image of frida Kahlo as a pop icon.

Looking over the objects printed with her image, it seems thar from the expresive look of the painter in the body of a riddled deer it has only become known the remarkable eyebrow. 



As for the bag, I have to admit that sometimes I sew things that don't really match with me. I like the bag, but I don't see a moment for using a bag so 'cute'. To sew it, I adapted the free pattern of this bag I saw in Pinterest (it seems that Russian websites solve all my problems so far) to the handle. The original model has stuffing so the bag has more shape and body, but it was too much 'cuteness' for me and I avoided it. Now I just need to find the moment to use it for the first time.

Autorretrato en la frontera entre Mexico y Estados Unidos. (Frida Kahlo, 1930)

Patrón/PatternKukla-shmukla
Tela principal/ Main fabric: 'Frida's Garden'
Tela forro/ Inside fabric: Ikea

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...